La enseñanza del inglés como lengua extranjera: formación de la identidad cultural y la competencia intercultural.

Autores/as

  • Arleth Carolina Alvarez Castillo Institución Educativa Técnico Comercial Francisco Cartusciello

Palabras clave:

Identidad cultural, enseñanza del inglés como lengua extranjera y competencia intercultural.

Resumen

El artículo se desprende del estudio sobre el   proceso de enseñanza del inglés como lengua extranjera y su contribución en la formación de la identidad cultural y la competencia intercultural, así como la valoración  y  el respeto  por  la   riqueza  de la  diferencia. La  investigación es   cualitativa,  de  corte  etnográfico, enmarcado en el  paradigma  sociocrítico  y  la metodología utilizada el  análisis  documental, la aplicación de un  cuestionario   de  selección   múltiple  y  entrevistas en  profundidad a la  población   de   docentes   y  directivos de la Institución  Técnico   Comercial   Francisco Cartusciello  de  Sabanagrande -  Atlántico. Dentro de los resultados destaca la urgente necesidad  de promover  la  renovación de  las prácticas  de  enseñanza  del inglés como lengua   y  cultura  extranjera apuntando al  desarrollo de  la  competencia  intercultural y crear  un  currículo  de  inglés   que  implemente  la   competencia   intercultural,  teniendo  en cuenta  los conceptos  emitidos  por el  MEN y   guarde coherencia   de   grado  a  grado  desde la primaria  hasta  el  bachillerato.

Referencias bibliográficas

Alcaraz Varó, E. (1990). Paradigmas de la Investigación Lingüística. Alcoy: Marfil.

Alonso Alonso, A. (2006). La competencia intercultural en la enseñanza del inglés dentro del contexto turístico. Revista de investigación e innovación en la clase de lenguas, 17-26.

Álvarez Castillo, A. C. (2012). Juego de roles: Estrategia didáctica para la enseñanza del inglés como Lengua Extranjera. 90.

Arana Ruiz, F. J. (28 de 08 de 2013). La enseñanza del Inglés a través del aspecto Cultural. Obtenido de http://repositorio.ual.es/bitstream/handle/10835/2393/Trabajo.pdf?sequence=1&isAllowed=y

Caicedo, A. (2013). La Lengua como manifestación de la otredad Cultura o Convergencia Intercultural. Turku: Universidad de Turku.

Guilherme, M. (2000). Intercultural Competence. New York: Routledge Encyclopedia.

Hernández, E., & Valdez, S. (2010). El papel del docente es el de mediador entre el Alumnado y la Cultura Extranjera. Centro de Enseñanza para Extranjeros, 91-115.

Luque , B. (2008). Enfoques actuales usados en la Enseñanza de segundas Lenguas. Recuperado el 20 de Junio de 2015, de http://www.scielo.org.

Ministerio de Educación Nacional. (2004). Programa Nacional de Bilingüismo. Bogotá: Ministerio de Educación Nacional.

Ministerio de Educación Nacional. (10 de 2005). Altablero No 37. Obtenido de https://www.mineducacion.gov.co/1621/propertyvalue-32266.html

Ministerio de Educación Nacional. (2006). Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras. Bogotá: Ministerio de Educación Nacional.

Ministerio de Educación y Ciencia. (1993). Interculturalismo: sociedad y educación. Revista de educación Nº 302, 1-98.

Moran , P. (2001). Languaje and Culture. In Theaching in Practice, 34-47.

Nuñez Delgado , M. (2002). Cuestiones teóricas y metodológicas sobre la selección y diseño de actividades para la Educación Lingüística. RESLA, 113-135.

Paricio Tato, M. S. (2014). Competencia Intercultural en la Enseñanza de Lenguas Extranjeras. Porta Linguarum, 1-12.

Quintero, J., & Mejia, N. (2010). Narrativa Pedagógica Universitaria. Nueva Delhi- India: Universitas Humanística.

Rodríguez, M. I. (2015). Seminario sobre la interculturalidad en sociedades complejas. Barranquilla: Archivo histórico y maestría en educación de la Universidad del Atlántico.

Rojas, J., Quisbert, R., Arrieta, J., & Archondo, J. (2007). Educación Intercultural y Bilingüe. Bolivia: Universidad Saleciana .

Sánchez Castro, M. (2008). A vueltas con la interculturalidad: Hacia una Lingüística intercultural para para estudiantes alemanes de ELE . Revista de didáctica ELE, 1-13.

Sanhueza Henríquez, S. V. (2010). Sensibilidad intercultural: un estudio exploratorio con alumnado de educación primaria y secundaria en la provincia de Alicante. Alicante: El taller digital.

Sercu. (2005). Lingüística Aplicada. Obtenido de https://linguistlist.org/issues/18/18-477.html

Silva Ros, M. (2006). La enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera en la titulación de la filología Inglesa: El uso de canciones de música popular no sexista como recurso didáctico. Málaga: Universidad de Málaga.

Soto Molina, J. (2008). El currículo Intercultural Bilingüe. La naturaleza humana integrada a su mundo Cultural. Colombia: Magisterio.

Soto Molina, J. (2015). Filosofía de la Liberación Intercultural y Sociológica de la Práctica: dos fundamento en la Construcción de Comunidades Bilingües. Revista Amauta. Universidad del Atlántico, 111-128.

Soto, J. (2016). Desde una antología del lenguaje hacia una ética intercultural de la alteridad. Amauta, Universidad del Atlántico.

Sporturno, L. (2014). La voz de las minorías culturales y la enseñanza de las Lenguas Extranjeras. Revista electrónica de la escuela de Lenguas.

Trujillo Saens. (2001). Congreso Nacional "Inmigración, convivencia e interculturalidad. Objetivos en la enseñanza de lenguas extranjeras: de la competencia Lingüística a la competencia intercultural. España: Instituto de estudios Ceutíes.

Tubino, F. (2003). Del interculturalismo funcional al interculturalismo crítico. Obtenido de http://red.pucp.edu.pe/wp-content/uploads/biblioteca/inter_funcional.pdf

Walsh, C. (2007). Interculturalidad, Colonialidad y Educación. Revista Educación y Pedagogía, 25-35.

Cómo citar

Alvarez Castillo, A. C. (2019). La enseñanza del inglés como lengua extranjera: formación de la identidad cultural y la competencia intercultural. Revista Cedotic, 4(1), 222–245. Recuperado a partir de https://revistasuniatlanticoeduco.biteca.online/index.php/CEDOTIC/article/view/2212

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Publicado

2019-07-01

Métricas