Diseño de estrategias pedagógicas para la enseñanza de una lengua extranjera a niños con Síndrome de Down

Autores/as

  • Liliana Beatriz Herrera Nieves Universidad del Atlántico
  • Merly Esther Carrillo Vélez Universidad del Atlántico

Palabras clave:

Adecuaciones Curriculares, Pedagogía, Lengua extranjera, Síndrome de Down.

Resumen

La educación inclusiva da respuesta  a la diversidad del estudiantado, y para que sea una realidad hoy en día es preciso mejorar las prácticas de aula y la forma organizativa en  donde se desarrollan los procesos educativos. Es claro que enfrentar diferentes niveles, capacidades y objetivos educativos dentro del aula inclusiva, genera algunas dificultades en los maestros,  pero en la medida que se pongan en práctica  estrategias encaminadas a potenciar las capacidades de todos los estudiantes se favorece  la inclusión escolar. De esta forma se hace intervención asertiva  y superan las barreras para la participación y el aprendizaje. Con  el presente artículo se pretende exponer una experiencia  referente a diferentes formas de actuación en la clase que se apliquen  al grupo de estudiantes  en conjunto,  y se ajusten de manera que el niño con Síndrome de Down,  sea uno más y no requiera de ninguna medida diferente, solo las derivadas de su propio estilo de aprendizaje.

 

Es importante ofrecer  estrategias para que sean utilizadas por los docentes;  de manera que los estudiantes vivencien respeto de sus formas particulares de aprender y  facilitar su desarrollo integral. Así mismo favoreciendo su calidad de vida realizar adecuaciones curriculares que aproximen al estudiante  a una verdadera inclusión y transformación educativa.

Referencias bibliográficas

Carrillo, M. (2017). Twenty one, guía de trabajo para la enseñanza del inglés a niños con Síndrome de Down. Barranquilla, Colombia.

Carrillo, M. (2017). Workbook Twenty one, guía de trabajo del estudiante. Barranquilla, Colombia.

Corbetta, P. (2003). Metodología y técnicas de investigación social. Madrid. McGrawHill,

pp 448.

Crago, M. B., & Allen, S. E. (1996). Building the case for impairment in linguistic representation. Toward a Genetics of Language. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates, 261-289.

González-Ventura, M. (2018). Español como lengua extranjera. Adquisición y aprendizaje de léxico específico para estudiantes con Síndrome de Down (Master's thesis).

Grinnell, E., & Unrau, A. (1997). Metodología de la investigación.

Jordan (2001). Inteligibilidad del habla en las personas con síndrome de Down: Un marco para señalar factores específicos útiles en la evaluación y tratamiento. Otros artículos de interés Resumen Portal Down Cantabria.

Jover, G., & Rico, A. P. (2013). Juego, educación y aprendizaje. La actividad lúdica en la pedagogía infantil. Bordón. Revista de Pedagogía, 65(1), 15.

Moreno, O. (2012). Contexto y aporte de María Montessori a la pedagogía, a la ciencia ya la sociedad de su momento. OD Romero, La pedagogía Científica en María Montessori: Aportes desde la Antropología, Medicina y Psicología.

Nicoladis, E., & Genesee, F. (1997). Language development in preschool bilingual children.

Oliva, P. (2009). Construcción de lista de chequeo en salud. La Metodología para su construcción. Red de protección social. Ministerio de salud. Gobierno de Chile. Serie cuadernos de redes, (24).

Perozzi, J. A., & Sanchez, M. L. C. (1992). The effect of instruction in L1 on receptive acquisition of L2 for bilingual children with language delay. Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 23(4), 348-352.

Ruiz Rodríguez, E. (2004). La función de la familia en la educación escolar de los alumnos con Síndrome de Down. Revista virtual Canal Down21. Recuperado de http:// www.downcantambria.com

Ruiz Rodríguez, E. (2012). Programación educativa para escolares con síndrome de Down. Recuperado de http://www.down21materialdidactico.org/libroemilioruiz/libroemilioruiz.pdf

Ruiz Rodríguez, E. (2013, Junio). Como mejorar la atención de los niños con síndrome de Down. Revista virtual Canal Down21. Volumen (30), 63-74. Recuperado de http://www.downcantabria.com/revistapdf/117/63-75.pdf

Woll, B., & Grove, N. (1996). On language deficits and modality in children with Down syndrome: A case study of twins bilingual in BSL and English. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 1(4), 271-278.

Cómo citar

Herrera Nieves, L. B., & Carrillo Vélez, M. E. (2018). Diseño de estrategias pedagógicas para la enseñanza de una lengua extranjera a niños con Síndrome de Down. Revista Cedotic, 3(1), 144–164. Recuperado a partir de https://revistasuniatlanticoeduco.biteca.online/index.php/CEDOTIC/article/view/1974

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2018-06-30

Métricas